Understand Chinese Nickname
你结婚我去闹场闹你自己的婚礼
[nĭ jié hūn wŏ qù nào chăng nào nĭ zì jĭ de hūn lĭ]
The phrase means 'If you get married, I will come and disrupt your own wedding,' implying a mischievous intention to cause chaos or have fun at a friend's wedding.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我嫁人了你来砸我婚礼吗
[wŏ jià rén le nĭ lái zá wŏ hūn lĭ ma]
This implies an invitation for trouble in personal affairs ; literally Im getting married would ...
我嫁人了你会去砸我婚礼吗我嫁人了你会去砸我婚礼吗
[wŏ jià rén le nĭ huì qù zá wŏ hūn lĭ ma wŏ jià rén le nĭ huì qù zá wŏ hūn lĭ ma]
If I got married will you disrupt my wedding If I got married will you disrupt my wedding ? This might ...
结婚时你会来砸我的婚礼吗开玩笑我砸自己的婚礼干嘛
[jié hūn shí nĭ huì lái zá wŏ de hūn lĭ ma kāi wán xiào wŏ zá zì jĭ de hūn lĭ gān ma]
Roughly means Will you come to ruin my wedding ? Just kidding why would I do that to myself ? It seems ...
以后你婚礼我去闹场好吗有本事你闹你自己的婚礼
[yĭ hòu nĭ hūn lĭ wŏ qù nào chăng hăo ma yŏu bĕn shì nĭ nào nĭ zì jĭ de hūn lĭ]
I ’ ll Disrupt Your Wedding in the Future Just Try Disrupting Your Own : This name conveys resentment ...
你去结婚我去劫婚
[nĭ qù jié hūn wŏ qù jié hūn]
You go get married ; Ill come and disrupt the wedding This expresses jealousy or protectiveness ...
我结婚你会砸我的婚礼吗我自己的婚礼我干嘛要砸
[wŏ jié hūn nĭ huì zá wŏ de hūn lĭ ma wŏ zì jĭ de hūn lĭ wŏ gān ma yào zá]
A rhetorical question meaning If I get married will you disrupt my wedding ? Why would I ruin my own ...
我去结婚我去劫婚
[wŏ qù jié hūn wŏ qù jié hūn]
This rather humorous name literally translates to Im going to get married Im going to disrupt the ...
我嫁人时你会去砸我婚礼吗
[wŏ jià rén shí nĭ huì qù zá wŏ hūn lĭ ma]
Literal translation : Will you disrupt my wedding when I get married ? Expresses uncertainty and ...
我嫁人了你会去砸我婚礼吗开玩笑我会砸自己的婚礼吗
[wŏ jià rén le nĭ huì qù zá wŏ hūn lĭ ma kāi wán xiào wŏ huì zá zì jĭ de hūn lĭ ma]
Translates to If I get married will you come to disrupt my wedding ? Just kidding ; I would disrupt ...