Understand Chinese Nickname
伱德柔情是我的痛
[nĭ dé róu qíng shì wŏ de tòng]
Your tenderness hurts me. The phrase shows a paradox where gentle kindness from someone can actually cause pain or hurt - possibly reflecting feelings of heartbreak caused by love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
伱的温柔是一种慈悲
[nĭ de wēn róu shì yī zhŏng cí bēi]
This translates as Your gentleness is an act of mercy indicating an extreme feeling that even receiving ...
心软是致命的脆弱
[xīn ruăn shì zhì mìng de cuì ruò]
This means that feeling compassion could lead you into trouble or harm highlighting a philosophical ...
你施舍的温柔有毒
[nĭ shī shè de wēn róu yŏu dú]
Your tenderness is poisonous means that sometimes care and warmth may hide hidden negative impacts ...
你的温存我的痕
[nĭ de wēn cún wŏ de hén]
Your tenderness is my scar this conveys an emotional mark left by love or kindness possibly implying ...
难道伤心是你给我的温柔
[nán dào shāng xīn shì nĭ jĭ wŏ de wēn róu]
Is sadness the tenderness you give me ? This conveys a paradoxical notion where hurtful feelings ...
你的温柔刺痛我眼眸
[nĭ de wēn róu cì tòng wŏ yăn móu]
It means Your gentle kindness stings my eyes which shows emotional complexity There is often some ...
温柔成伤
[wēn róu chéng shāng]
Describes the paradox where gentleness or kindness causes pain suggesting that even loving actions ...
温柔一把感情刀
[wēn róu yī bă găn qíng dāo]
It means giving tenderness like a blade cuts into emotions Expresses a seemingly contradictory ...
残酷的温柔
[cán kù de wēn róu]
Translates directly as Cruel Gentleness It refers to a paradoxical situation in which kindness ...