Understand Chinese Nickname
你的抱歉那么讽刺
[nĭ de bào qiàn nèi me fĕng cì]
'Your apologies are so ironic' or cynical suggests that the person finds little value or honesty in the apologies made towards them, expressing disappointment and perhaps sarcasm about others’ insincerity.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我的道歉总是漏洞百出
[wŏ de dào qiàn zŏng shì lòu dòng băi chū]
This name humorously admits that the person ’ s apologies are often incomplete or not properly expressed ...
你如今的一句对不起讽刺
[nĭ rú jīn de yī jù duì bù qĭ fĕng cì]
Your Im sorry now is ironic The user expresses bitterness towards a persons insincere or belated ...
对不起是一种理由
[duì bù qĭ shì yī zhŏng lĭ yóu]
Sorry Is an Excuse This could reflect on peoples tendency to use apologies merely as a convenient ...
不想听你的抱歉
[bù xiăng tīng nĭ de bào qiàn]
I Don ’ t Want To Hear Your Apologies Expresses exhaustion or annoyance from receiving frequent ...
你的对不起像是谢谢品尝
[nĭ de duì bù qĭ xiàng shì xiè xiè pĭn cháng]
Your Sorry Seems Like Thank You For Trying : It expresses a kind of sarcasm about false or insincere ...
原谅我把你好心当做假意
[yuán liàng wŏ bă nĭ hăo xīn dāng zuò jiă yì]
An apology mixed with selfdeprecating humor for mistakenly thinking someone ’ s genuine kindness ...
为何不说抱歉
[wéi hé bù shuō bào qiàn]
This name expresses frustration or disappointment questioning why someone does not apologize ...
你又何必说抱歉
[nĭ yòu hé bì shuō bào qiàn]
Expresses an exasperation towards apologies meaning there ’ s no need for the person to apologize ...
连你的道歉我都觉得虚伪
[lián nĭ de dào qiàn wŏ dōu jué dé xū wĕi]
The name suggests cynicism or disappointment The user probably believes that apologies especially ...