Understand Chinese Nickname
不想听你的抱歉
[bù xiăng tīng nĭ de bào qiàn]
'I Don’t Want To Hear Your Apologies' - Expresses exhaustion or annoyance from receiving frequent but hollow apologies, showing desire for honesty and sincerity rather than superficial remorse.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱情面前对不起算个屁
[ài qíng miàn qián duì bù qĭ suàn gè pì]
This phrase expresses disdain over casual apologies in matters of love which implies that empty ...
请不要对我说sorry
[qĭng bù yào duì wŏ shuō sorry]
Please Dont Say Sorry to Me It shows that they do not want to hear empty apologies or meaningless consolation ...
对不起是一种理由
[duì bù qĭ shì yī zhŏng lĭ yóu]
Sorry Is an Excuse This could reflect on peoples tendency to use apologies merely as a convenient ...
我不想听你的对不起
[wŏ bù xiăng tīng nĭ de duì bù qĭ]
This means I dont want to hear your apologies It reflects impatience or frustration with hearing ...
不要问我为什么就是对不起
[bù yào wèn wŏ wéi shén me jiù shì duì bù qĭ]
Don ’ t ask why just accept my apology communicates reluctance or difficulty in explaining a wrongdoing ...
别对我说对不起
[bié duì wŏ shuō duì bù qĭ]
Dont Say Sorry To Me Conveys a strong stance refusing unnecessary apologies which could come from ...
爱情面前对不起算个毛线
[ài qíng miàn qián duì bù qĭ suàn gè máo xiàn]
A blunt and colloquial statement meaning in matters of love apology doesn ’ t count for nothing slang ...
抱歉我做不到
[bào qiàn wŏ zuò bù dào]
A simple and heartfelt apology meaning “ Sorry I cannot do that ” It shows a modest acceptance that ...
你又何必说抱歉
[nĭ yòu hé bì shuō bào qiàn]
Expresses an exasperation towards apologies meaning there ’ s no need for the person to apologize ...