-
不许你要离开我
[bù xŭ nĭ yào lí kāi wŏ]
Translating to I dont want you to leave me it expresses strong attachment and reluctance usually ...
-
恋恋不舍
[liàn liàn bù shè]
Translated as Unwilling to Part this term captures a deep sense of attachment and difficulty letting ...
-
这般难离舍
[zhè bān nán lí shè]
Translating to how hard it is to leave or part with it conveys deep attachment and emotional struggle ...
-
丢不开放不下
[diū bù kāi fàng bù xià]
Translating to Unable to let go and unwilling to give up expressing an attachment thats hard to detach ...
-
怎愿离去
[zĕn yuàn lí qù]
Translates into how willing to leave denoting reluctance or deep unwillingness especially in context ...
-
不舍的是我
[bù shè de shì wŏ]
Translating to I cannot let go it signifies holding strong attachment or affection towards someone ...
-
不愿割舍
[bù yuàn gē shè]
This translates to unwilling to give up or reluctant to let go It conveys the sentiment of not wanting ...
-
割舍不下
[gē shè bù xià]
Translating into unwilling or unable to part with This suggests an attachment or longing for things ...
-
难分舍
[nán fēn shè]
Hard to part withlet go Represents deep attachment or reluctance towards separation from people ...