Understand Chinese Nickname
哪怕到头来只剩空欢喜一场
[nă pà dào tóu lái zhĭ shèng kōng huān xĭ yī chăng]
Despite everything, it ends in only false joy. It expresses disillusionment and reflects situations where an individual's hopes or expectations turn out to be futile at the end.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
空欢喜一场
[kōng huān xĭ yī chăng]
An Idle Happiness Conveys disappointment from false joy or expectations that didnt materialize ...
赠予空欢喜
[zèng yŭ kōng huān xĭ]
It means giving false hope It represents actions that result in nothing more than empty anticipation ...
赠你空喜
[zèng nĭ kōng xĭ]
It means to give empty happiness to you The phrase suggests false joy or delusional satisfaction ...
谢谢你给我空欢喜
[xiè xiè nĭ jĭ wŏ kōng huān xĭ]
Thanking someone for false joy refers to instances when expectations or dreams set up do not materialize ...
你给我最多的是空欢喜
[nĭ jĭ wŏ zuì duō de shì kōng huān xĭ]
You give me most of the empty happiness expresses that the experiences with you usually end up bringing ...
赠我一场空欢喜
[zèng wŏ yī chăng kōng huān xĭ]
It conveys a bittersweet experience The joy turns out hollow in the end suggesting an outcome far ...
假欢心
[jiă huān xīn]
False Happiness It means pretending to be happy even when feeling the opposite deep down Often used ...
空欢喜又落空
[kōng huān xĭ yòu luò kōng]
It translates to false happiness followed by disappointment reflecting on the fleeting nature ...
空欢喜独自悲
[kōng huān xĭ dú zì bēi]
It describes false hope and personal sadness — having empty joys that ultimately lead one into isolation ...