Understand Chinese Nickname
每次说想起你只是借口
[mĕi cì shuō xiăng qĭ nĭ zhĭ shì jiè kŏu]
'Every time I said I miss you was just an excuse.' Expresses remorse over having lied previously about feelings. This shows a sense of dishonesty in past relationships.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
8年前我爱上你后悔了
[8 nián qián wŏ ài shàng nĭ hòu huĭ le]
Eight Years Ago I Regretted Falling In Love With You An emotional confession revealing regret about ...
好恨自己没有把你留下
[hăo hèn zì jĭ méi yŏu bă nĭ liú xià]
Regretting That I Couldnt Keep You Here expresses deep remorse over letting someone important go ...
爱过贱人我真瞎
[ài guò jiàn rén wŏ zhēn xiā]
Expresses regret by saying loving a worthless person I must have been blind It conveys feelings after ...
爱过你是我最后悔的事
[ài guò nĭ shì wŏ zuì hòu huĭ de shì]
Expressing deep regret for having loved someone suggesting past heartbreak or realizing love was ...
现在流泪是当初脑子进水
[xiàn zài liú lèi shì dāng chū năo zi jìn shuĭ]
Crying now because I was stupid back then It implies someone is regretting their past decisions often ...
怪我当初看错人
[guài wŏ dāng chū kàn cuò rén]
I Regret Misjudging You expresses remorse or regret for having misjudged someone perhaps realizing ...
可惜看错你
[kĕ xī kàn cuò nĭ]
It ’ s unfortunate that I misjudged you expresses regret for wrongly interpreting or having overly ...
我错的好深
[wŏ cuò de hăo shēn]
This indicates a deep regret for a grave mistake reflecting feelings of remorse over wrong choices ...
原谅我没勇气说想你
[yuán liàng wŏ méi yŏng qì shuō xiăng nĭ]
Forgive me for not having the courage to tell you I miss you expresses regret and confession mixed ...