Understand Chinese Nickname
流连染指成伤
[liú lián răn zhĭ chéng shāng]
'Stay too long and get hurt,' it signifies that prolonged attachment may bring pain. The metaphor suggests that indulging too deeply in something may lead to harm.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
深执成伤
[shēn zhí chéng shāng]
It expresses the idea that holding on too deeply or firmly to a matter or person may ultimately lead ...
痛不深邃但长久
[tòng bù shēn suì dàn zhăng jiŭ]
This phrase suggests pain that isn ’ t deep but enduring Unlike intense but brief suffering this ...
执着谁就会被谁伤得最深
[zhí zhe shéi jiù huì bèi shéi shāng dé zuì shēn]
This name suggests that clinging too closely to someone can lead to being deeply hurt It implies the ...
久绊成碍
[jiŭ bàn chéng ài]
The phrase suggests that long term attachment might lead to hindrance It reflects an opinion or experience ...
手握太紧东西会碎手会疼
[shŏu wò tài jĭn dōng xī huì suì shŏu huì téng]
The meaning conveyed here reflects holding on too tightly can hurt both oneself and what one desires ...
你给我的伤我要不起
[nĭ jĭ wŏ de shāng wŏ yào bù qĭ]
This suggests that the hurt inflicted by another is too much to bear symbolizing emotional vulnerability ...
关系太痛
[guān xì tài tòng]
Translates to The relationship hurts too much It refers to experiences of suffering pain due to relationships ...
动情太深
[dòng qíng tài shēn]
It implies that the person gets emotionally attached too deeply which can lead to intense feelings ...
别深拥会刺痛
[bié shēn yōng huì cì tòng]
It warns that getting too close emotionally like embracing too tightly may cause pain suggesting ...