Understand Chinese Nickname
冷眼看狗
[lĕng yăn kàn gŏu]
Means to look at dogs with a cold eye. In Chinese context, it could be metaphorical for observing others’ misconduct without emotion or empathy, showing an attitude of indifference or disdain towards bad behaviors.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我眼里有个狗
[wŏ yăn lĭ yŏu gè gŏu]
Saying theres a dog in my eyes directly translated might sound strange to English speakers In Chinese ...
瞎狗眼
[xiā gŏu yăn]
This is an offensive term in Chinese which directly translates to Blind Dog Eye Though derogatory ...
刺瞎你的狗眼
[cì xiā nĭ de gŏu yăn]
A very strong and aggressive expression which literally translates to Blind your dogs eyes In Chinese ...
真心换狗有没有
[zhēn xīn huàn gŏu yŏu méi yŏu]
This name implies the person may feel that their honest heart has not been treated well expressing ...
你身后的狗什么品种的都有
[nĭ shēn hòu de gŏu shén me pĭn zhŏng de dōu yŏu]
Uses metaphor to satirize people who may follow or support another individual labeling them as various ...
瞎了你的狗眼
[xiā le nĭ de gŏu yăn]
Literally translated this means Blinded your dog eyes It is quite aggressive and offensive In a less ...
别让我的真心喂了狗
[bié ràng wŏ de zhēn xīn wèi le gŏu]
This means Dont let my sincerity be in vain In Chinese culture dogs are sometimes metaphorically ...
我狗
[wŏ gŏu]
In Chinese culture it may imply someone is humble or jokingly modest possibly referring to themselves ...
痴心喂狗
[chī xīn wèi gŏu]
Which means Devotion fed to the dogs In Chinese culture this idiom implies sincere efforts or feelings ...