Understand Chinese Nickname
冷心坡碎
[lĕng xīn pō suì]
'Heart like ice shattered on a cold hillside'. It suggests heartbreak, indifference turned into emotional turmoil and pain, depicting sadness from an icy, distant demeanor.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心痛人凉
[xīn tòng rén liáng]
Heartbreak feels cold Heart pain metaphorically makes the person feel as cold and ...
心凉如冰
[xīn liáng rú bīng]
This means that ones heart is as cold as ice conveying a feeling of extreme sadness and disappointment ...
若心已寒
[ruò xīn yĭ hán]
Frozen Heart expresses disappointment and emotional detachment towards others or life It reflects ...
冷情冰心泪雨成霜
[lĕng qíng bīng xīn lèi yŭ chéng shuāng]
This expresses an icy emotionless heart caused by a deluge of tears turning to frost A poetic way to ...
泪已结成冰
[lèi yĭ jié chéng bīng]
Tears have turned into ice Poignantly illustrates frozen sorrow — intense grief hardened over ...
心凉心寒
[xīn liáng xīn hán]
Heart Cold and Chilled It represents a sense of profound disappointment and loneliness in ones heart ...
冰殇泪
[bīng shāng lèi]
Frozen tears from a broken heart suggests a cold and emotionally numbing state of mourning or despair ...
心亦冷情亦碎
[xīn yì lĕng qíng yì suì]
The heart is cold emotions are shattered It describes someones emotionally numb or hurt condition ...
眼泪凉得结冰
[yăn lèi liáng dé jié bīng]
Metaphorically expressing extreme sadness that even the tears shed have turned into ice showing ...