-
泪满春衫袖
[lèi măn chūn shān xiù]
Literally translating to Tears fill the sleeves of the spring coat this netname evokes intense emotions ...
-
泪滴衣襟
[lèi dī yī jīn]
Tears fall onto clothes suggests the depth of sorrow someone may feel It pictures someone crying ...
-
泪落沾衣
[lèi luò zhān yī]
The phrase means tears falling onto clothes reflecting sadness melancholy or a sense of loss The ...
-
泪落衣衫
[lèi luò yī shān]
Tears fall on clothes This name reflects a sorrowful or emotional state indicating someone who cries ...
-
湿了衣袖
[shī le yī xiù]
The phrase suggests a poignant scene wherein tears have wetted the sleeves of ones clothing It speaks ...
-
泪落衣襟
[lèi luò yī jīn]
Describes tears falling onto one ’ s clothes It conveys strong sorrow or sadness where grief is too ...
-
泪沾衣袖
[lèi zhān yī xiù]
This name directly describes tears wetting the sleeves It conveys deep sorrow or intense emotional ...
-
眼泪掉嘴角衣领掉胸口
[yăn lèi diào zuĭ jiăo yī lĭng diào xiōng kŏu]
Tears At The Corners Of My Mouth And Collar At My Heart It describes a sad moment where sorrow is mixed ...
-
她泪沾满衣襟
[tā lèi zhān măn yī jīn]
Translated as Her tears wet her collar expressing strong emotional distress and sadness particularly ...