-
泪淋湿了衣衫
[lèi lín shī le yī shān]
Tears Soak the Clothes conveys intense grief that manifests physically as tears wetting clothes ...
-
泪垂裳
[lèi chuí shang]
Translates as Tears falling onto clothing This implies sorrow grief and melancholy deep down ones ...
-
泪滴衣襟
[lèi dī yī jīn]
Tears fall onto clothes suggests the depth of sorrow someone may feel It pictures someone crying ...
-
泪落沾衣
[lèi luò zhān yī]
The phrase means tears falling onto clothes reflecting sadness melancholy or a sense of loss The ...
-
潸然落泪
[shān rán luò lèi]
This phrase translates as “ shed tears suddenly ” It conveys a deep sorrow or intense emotional ...
-
湿了衣袖
[shī le yī xiù]
The phrase suggests a poignant scene wherein tears have wetted the sleeves of ones clothing It speaks ...
-
情泪沾衣
[qíng lèi zhān yī]
Describes a person whose tears from deep emotions are soaking their clothes indicating intense ...
-
沾衣泪落
[zhān yī lèi luò]
It refers to tears wetting clothes which symbolizes someone who has cried over a sad incident Such ...
-
泪凝心中
[lèi níng xīn zhōng]
It implies tears gathering in ones heart conveying profound sorrow or sadness felt deeply within ...