Understand Chinese Nickname
泪垂裳
[lèi chuí shang]
Translates as 'Tears falling onto clothing'. This implies sorrow, grief, and melancholy deep down one's heart. The scene described often symbolizes profound sadness in literary or artistic expressions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
泪滴衣襟
[lèi dī yī jīn]
Tears fall onto clothes suggests the depth of sorrow someone may feel It pictures someone crying ...
泪满衣
[lèi măn yī]
Directly translates to Tears Soak Clothes which depicts deep sorrow symbolized by clothing drenched ...
泪落沾衣
[lèi luò zhān yī]
The phrase means tears falling onto clothes reflecting sadness melancholy or a sense of loss The ...
轻衫洒泪
[qīng shān să lèi]
A poetic way of saying tears fall on light clothing depicting a moment of poignant sorrow or tender ...
泪落衣衫
[lèi luò yī shān]
Tears fall on clothes This name reflects a sorrowful or emotional state indicating someone who cries ...
泪落衣襟
[lèi luò yī jīn]
Describes tears falling onto one ’ s clothes It conveys strong sorrow or sadness where grief is too ...
泪落沾我衣
[lèi luò zhān wŏ yī]
Tears fall and stain my clothes This reflects sadness and emotional pain deep enough to leave physical ...
零落泪水
[líng luò lèi shuĭ]
Translates as fallen tears depicting sorrow and loneliness expressed through tears This evokes ...
泪湿透衣裳
[lèi shī tòu yī shang]
Directly translating to Tears soaked through clothing this name vividly captures overwhelming ...