-
泪淋湿了衣衫
[lèi lín shī le yī shān]
Tears Soak the Clothes conveys intense grief that manifests physically as tears wetting clothes ...
-
泪垂裳
[lèi chuí shang]
Translates as Tears falling onto clothing This implies sorrow grief and melancholy deep down ones ...
-
泪落沾衣
[lèi luò zhān yī]
The phrase means tears falling onto clothes reflecting sadness melancholy or a sense of loss The ...
-
轻衫洒泪
[qīng shān să lèi]
A poetic way of saying tears fall on light clothing depicting a moment of poignant sorrow or tender ...
-
泪落衣衫
[lèi luò yī shān]
Tears fall on clothes This name reflects a sorrowful or emotional state indicating someone who cries ...
-
泪落衣襟
[lèi luò yī jīn]
Describes tears falling onto one ’ s clothes It conveys strong sorrow or sadness where grief is too ...
-
泪落沾我衣
[lèi luò zhān wŏ yī]
Tears fall and stain my clothes This reflects sadness and emotional pain deep enough to leave physical ...
-
泪湿透衣裳
[lèi shī tòu yī shang]
Directly translating to Tears soaked through clothing this name vividly captures overwhelming ...
-
泪水满衫
[lèi shuĭ măn shān]
Tears all over my clothes depicts someone who is deeply saddened having cried so much that their clothing ...