Understand Chinese Nickname
泪水是我最美的容颜
[lèi shuĭ shì wŏ zuì mĕi de róng yán]
Tears are my most beautiful appearance, implying the person wears tears like makeup and beauty to show emotional depth or sadness.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
红妆沾泪
[hóng zhuāng zhān lèi]
Makeup Stained with Tears evokes a scene where makeup is marred by tears symbolizing sadness perhaps ...
泪雨红妆
[lèi yŭ hóng zhuāng]
Literally Tears and makeup this suggests a blend of beauty often in a female context marred by sadness ...
泪美人
[lèi mĕi rén]
Tears Beauty The netizen might believe tears give beauty extra dimension depth or sadness that evokes ...
眼泪美得很融洽
[yăn lèi mĕi dé hĕn róng qià]
Tears can show genuine emotions which make the crying person looks more touching and natural in expression ...
泪淡了伊人妆
[lèi dàn le yī rén zhuāng]
The tears have blurred her makeup This evokes an image of sorrow with the act of crying diminishing ...
泪融妆
[lèi róng zhuāng]
Tears melting makeup refers to someone crying so much that their makeup runs The phrase can be dramatic ...
泪水满衫
[lèi shuĭ măn shān]
Tears all over my clothes depicts someone who is deeply saddened having cried so much that their clothing ...
眼泪倾城素颜依旧
[yăn lèi qīng chéng sù yán yī jiù]
Describes someone who even when crying with no makeup due to emotional distress literally tears ...
你的眼泪像一颗琥珀
[nĭ de yăn lèi xiàng yī kē hŭ pò]
Your tears resemble a piece of amber indicating beauty found in sorrow highlighting precious yet ...