-
忘情水曾给我坚强
[wàng qíng shuĭ céng jĭ wŏ jiān qiáng]
Here Forgetful Water symbolizes something giving them courage or strength like forgetting or overcoming ...
-
我把眼泪流在水里
[wŏ bă yăn lèi liú zài shuĭ lĭ]
I shed tears into the water conveying intense grief where one pours out their sorrows like water This ...
-
少年你喝忘情水么
[shăo nián nĭ hē wàng qíng shuĭ me]
This refers to forgetting love using an imaginary water In literature forgetful water symbolizes ...
-
喝水买醉
[hē shuĭ măi zuì]
Drinking to Forget : Its a saying that suggests drowning ones sorrows in alcohol or in a lighter sense ...
-
拌酒溺泪
[bàn jiŭ nì lèi]
Mixing drinks and drowning tears reflects finding solace or escape in drinking amidst sadness or ...
-
擦干眼泪
[cā gān yăn lèi]
Wipe Away Tears a straightforward yet emotional phrase about comforting others or being resilient ...
-
忘情水也忘不了你
[wàng qíng shuĭ yĕ wàng bù le nĭ]
A creative take referring to something so unforgettable that even a metaphorical ‘ water of heartbreak ...
-
借这烈酒洗去悲伤
[jiè zhè liè jiŭ xĭ qù bēi shāng]
Translates as with this strong liquor wash away sorrow It expresses a desire to forget sorrows by ...
-
给杯忘情水
[jĭ bēi wàng qíng shuĭ]
Literally means Give Me A Glass of LoveForgotten Water This refers to wanting something that could ...