Understand Chinese Nickname
经历痛苦仍不减热情
[jīng lì tòng kŭ réng bù jiăn rè qíng]
'Experiencing pain yet passion remains undiminished.' Despite hardships and pain one has endured, their zeal for something—often love—is unshaken.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
痛苦与狂热
[tòng kŭ yŭ kuáng rè]
Pain and Passion Highlights the strong emotional contrast between pain and enthusiasm in someone ...
疼你是种珍惜
[téng nĭ shì zhŏng zhēn xī]
Expresses that the act of cherishing someone can come with pain Love or deep care sometimes entails ...
不可触及的伤痛
[bù kĕ chù jí de shāng tòng]
Unreachable Pain signifies deep emotional hurt that one feels is beyond healing or comforting perhaps ...
别说你还爱着我
[bié shuō nĭ hái ài zhe wŏ]
Expresses heartache and disillusionment in unreciprocated love or loss conveying pain in facing ...
忘不掉的痛爱不圣的你
[wàng bù diào de tòng ài bù shèng de nĭ]
Translating to unforgettable pain from an ungodly love for you it represents an intense but troubled ...
痴情换来的都是伤害
[chī qíng huàn lái de dōu shì shāng hài]
Unrequited Love Only Brings Harm is about the pain that often accompanies deep affection when it ...
明知爱伤筋动骨仍无悔义无反顾
[míng zhī ài shāng jīn dòng gú réng wú huĭ yì wú făn gù]
Knowing that love causes pain but remains unwavering without regrets describes a firm and resolute ...
如何假装不再爱你
[rú hé jiă zhuāng bù zài ài nĭ]
It reflects a deep but painful love where one tries to pretend not to care anymore maybe due to hurt ...
单恋的痛苦卑微等候的煎熬心碎
[dān liàn de tòng kŭ bēi wēi dĕng hòu de jiān áo xīn suì]
Pain from unrequited love accompanied by waiting anxiously until one feels shattered expresses ...