Understand Chinese Nickname
疼你是种珍惜
[téng nĭ shì zhŏng zhēn xī]
Expresses that the act of cherishing someone can come with pain. Love or deep care sometimes entails hurt, signifying a bittersweet aspect of love or devotion.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
柔肠碎
[róu cháng suì]
This implies someone whose gentle and kind heart is broken or has undergone a great sorrow depicting ...
爱情是一种让人伤心的药
[ài qíng shì yī zhŏng ràng rén shāng xīn de yào]
This suggests that love can sometimes feel like taking a medicine that causes sorrow it implies how ...
爱到深处变成痛
[ài dào shēn chŭ biàn chéng tòng]
It reflects that intense love can turn into pain implying the profound sorrow one feels when love ...
爱到心痛
[ài dào xīn tòng]
A strong expression of affection suggesting love can be so deep that it actually causes pain It expresses ...
爱的痛彻心扉
[ài de tòng chè xīn fēi]
Love Hurting Deep Within conveys the intensity of pain one suffers within their heart when they experience ...
疼痛爱情
[téng tòng ài qíng]
Describes love accompanied by pain or anguish suggesting a bittersweet experience that can be emotionally ...
爱到心碎
[ài dào xīn suì]
Describes loving someone so deeply it hurts reaching a point where overwhelming emotions cause ...
爱到心底才会痛
[ài dào xīn dĭ cái huì tòng]
Expresses deep love that brings not only joy but also pain showing that when love touches the deepest ...
空余悲伤最爱都最痛
[kōng yú bēi shāng zuì ài dōu zuì tòng]
It implies that even what one loves most can lead to deepest sadness and pain expressing a bittersweet ...