-
释离愁
[shì lí chóu]
Release Departure Sorrow symbolizes freeing oneself from sorrow or pain caused by separation It ...
-
留离愁
[liú lí chóu]
Translating as leave sorrows behind indicates moving on from worries troubles or painful past experiences ...
-
让我们将悲伤放流
[ràng wŏ men jiāng bēi shāng fàng liú]
The phrase translates to Let us release our sadness expressing a desire to share and disperse emotional ...
-
算了吧放我走
[suàn le ba fàng wŏ zŏu]
Translates to Forget it let me go expressing resignation or a plea to be left alone after some disappointment ...
-
你快走趁我还没说不舍
[nĭ kuài zŏu chèn wŏ hái méi shuō bù shè]
Translates into Leave fast before I confess my reluctance Expresses the bittersweet sentiment ...
-
遣悲
[qiăn bēi]
Sending away sorrow is the direct translation This name reflects the act of letting go of sadness ...
-
怎寄愁
[zĕn jì chóu]
How can sorrow be sent away ? Expressing the difficulty of overcoming or releasing ones sorrows ...
-
忧伤渡我
[yōu shāng dù wŏ]
Translates to Let sadness ferry me across This implies carrying personal sorrows or going through ...
-
唱去悲欢
[chàng qù bēi huān]
This translates to Sing Away Sorrows And Joys It suggests coping with emotions especially the negative ...