Understand Chinese Nickname
讲个笑话给你听我爱你
[jiăng gè xiào huà jĭ nĭ tīng wŏ ài nĭ]
'Let Me Tell You A Joke, I Love You' has an unexpected contrast where it starts with humor but ends with a confession of affection.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我说爱你你却当成玩笑
[wŏ shuō ài nĭ nĭ què dāng chéng wán xiào]
I Said I Love You But You Took It As A Joke It communicates deep emotional pain caused when a declaration ...
傻瓜你知我爱你笨蛋我知你爱我
[shă guā nĭ zhī wŏ ài nĭ bèn dàn wŏ zhī nĭ ài wŏ]
Its like saying You silly you should know I love you ; me the fool knows you love me too This reflects ...
讲个笑话给你听名字叫爱情
[jiăng gè xiào huà jĭ nĭ tīng míng zì jiào ài qíng]
Let Me Tell You A Joke Named Love uses irony suggesting that love rather than being serious or straightforward ...
你好搞笑会说爱我
[nĭ hăo găo xiào huì shuō ài wŏ]
Translated as You Are So Funny You Would Say You Love Me The tone suggests disbelief or sarcastic amusement ...
你说爱我我说笑话
[nĭ shuō ài wŏ wŏ shuō xiào huà]
You say you love me I reply with a joke In front of your confession this person prefers humor rather ...
我爱你不过是个玩笑
[wŏ ài nĭ bù guò shì gè wán xiào]
I Love You but Its Just a Joke This suggests a bittersweet feeling where expressed love is seen as nothing ...
爱上你是个笑话
[ài shàng nĭ shì gè xiào huà]
Falling in Love with You Is a Joke expresses bitter humor The user likely wants to convey a feeling ...
笑你爱我
[xiào nĭ ài wŏ]
Laugh at You Loving Me is ambiguous It could mean the speaker finds amusement or irony in anothers ...
我爱你只是玩笑而已
[wŏ ài nĭ zhĭ shì wán xiào ér yĭ]
This translates to I love you but it was just a joke It reflects a casual dismissal of feelings that ...