Understand Chinese Nickname
几许相思待酒浇
[jĭ xŭ xiāng sī dài jiŭ jiāo]
'Pour Wine Over My Yearnings' uses the metaphor of wine drowning sorrows, implying romantic or longing thoughts that find comfort or release through intoxication. It speaks to unrequited love or deep desire.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
斟满相思酒
[zhēn măn xiāng sī jiŭ]
Pour a full cup of yearning wine a metaphor using alcohol to symbolize strong emotional ties mostly ...
酒暖回忆思念瘦
[jiŭ nuăn huí yì sī niàn shòu]
Wine warms the memory yet thins my yearning thoughts A metaphorical saying implying reminiscence ...
浓情与海唯情与酒
[nóng qíng yŭ hăi wéi qíng yŭ jiŭ]
This phrase conveys deep passion comparable to the vast ocean and true love intertwined with drinking ...
你是我不敢饮的酒
[nĭ shì wŏ bù găn yĭn de jiŭ]
You Are the Wine I Dare Not Drink : Metaphors for feelings or objects of desire too strong intoxicating ...
情兑酒
[qíng duì jiŭ]
Love exchanged for wine symbolizes using alcohol as a means to cope with romantic troubles or emotional ...
借酒浇愁
[jiè jiŭ jiāo chóu]
Pour Wine Over Sorrow indicates drowning one ’ s sorrows with drink The owner might use drinking ...
酒如谁人愁肠化作相思泪
[jiŭ rú shéi rén chóu cháng huà zuò xiāng sī lèi]
The literal meaning is wine like whose melancholy intestines turns into tears of longing Drawing ...
斟杯烈酒烈酒迷情
[zhēn bēi liè jiŭ liè jiŭ mí qíng]
Pour a cup of strong wine and be lost in passion It conveys an image of drinking to numb ones pain emotions ...
苦酒满
[kŭ jiŭ măn]
Bitter Wine Overflowing : Describes deep sorrow as strong as bitter overflowing wine It symbolizes ...