- 
                可怜我吗
                [kĕ lián wŏ ma]
                
                                        Asking for sympathy or pity with the phrase Feel sorry for me ? Used when one seeks acknowledgment ...
                
             
                        - 
                我何苦问你是否认真
                [wŏ hé kŭ wèn nĭ shì fŏu rèn zhēn]
                
                                        It conveys a feeling of despair by asking Why bother asking if you were serious ? expressing disappointment ...
                
             
                        - 
                原谅我的词穷不能打动你
                [yuán liàng wŏ de cí qióng bù néng dă dòng nĭ]
                
                                        Apologies for struggling to express oneself sufficiently to win someone over The phrase indicates ...
                
             
                        - 
                空叹
                [kōng tàn]
                
                                        Vain sigh expresses regret helplessness and sorrow for missed opportunities or unfulfilled ...
                
             
                        - 
                一丝遗憾
                [yī sī yí hàn]
                
                                        A Tinge of Regret Expresses slight dissatisfaction or regret It can imply unfinished matters unrequited ...
                
             
                        - 
                如果没有
                [rú guŏ méi yŏu]
                
                                        If only not It reflects a sense of helplessness and resignation suggesting unfulfilled wishes or ...
                
             
                        - 
                终是憾事
                [zhōng shì hàn shì]
                
                                        Ultimately an unfulfilled desire It means an eternal regret expressing some helplessness towards ...
                
             
                        - 
                难过什么
                [nán guò shén me]
                
                                        What to Feel Sorry For This is like a reminder or selfencouragement phrase expressing confusion ...
                
             
                        - 
                以往付出全成笑话
                [yĭ wăng fù chū quán chéng xiào huà]
                
                                        It expresses bitterness about past efforts or sacrifices made which are now seen as futile or laughable ...