-
我始终抓不住你
[wŏ shĭ zhōng zhuā bù zhù nĭ]
Expresses the helplessness and disappointment caused by being unable to catch or retain something ...
-
过于奢求而已
[guò yú shē qiú ér yĭ]
It implies a sense of resignation acknowledging that one has set unrealistic expectations or asked ...
-
明知可惜
[míng zhī kĕ xī]
This means knowing well it ’ s a pity It reflects regret or resignation regarding certain situations ...
-
真可惜
[zhēn kĕ xī]
What a Pity Expresses the regret and sadness over some lost opportunities missed moments or unfulfilled ...
-
无奈一叹
[wú nài yī tàn]
A Sigh of Powerlessness reflects resignation to unchangeable situations or outcomes The sigh indicates ...
-
又能怎样
[yòu néng zĕn yàng]
It conveys a feeling of helplessness and resignation often used when one cannot change a situation ...
-
只好失望
[zhĭ hăo shī wàng]
Conveys resigned regret or dejection implying situations where the only response one can muster ...
-
只落叹息
[zhĭ luò tàn xī]
Leaving only sighs behind This evokes sadness and helplessness indicating unfulfilled desires ...
-
结局太无奈
[jié jú tài wú nài]
It conveys a feeling of helplessness and resignation about the end result of some situation or ...