-
曲人终散物是人非
[qŭ rén zhōng sàn wù shì rén fēi]
This suggests music ends and people eventually scatter while objects remain unchanged people depart ...
-
曲终人散独叹悲凉
[qŭ zhōng rén sàn dú tàn bēi liáng]
The End of Music Brings Solitary Sadness It depicts a feeling similar to the saying that when festivities ...
-
曲终人未散人散曲未终
[qŭ zhōng rén wèi sàn rén sàn qŭ wèi zhōng]
Music Fades but the Audience Doesnt Disperse ; People Part Ways but Music Isnt Ended represents ...
-
曲终人散情还未淡
[qŭ zhōng rén sàn qíng hái wèi dàn]
When the music stops and people leave but feelings havent faded yet Depicts a lingering sentiment ...
-
曲尽成欢
[qŭ jĭn chéng huān]
This name suggests a bittersweet sentiment : music comes to an end but the joy and feelings it brought ...
-
曲散终离
[qŭ sàn zhōng lí]
It means The Music Ends Finally Departing It reflects feelings after a gathering has ended and people ...
-
暮然回首你已离笙歌散尽游人去
[mù rán huí shŏu nĭ yĭ lí shēng gē sàn jĭn yóu rén qù]
Looking Back Suddenly You Have Left ; The Songs and Laughters Have Faded and the Crowd Has Gone This ...
-
听得一曲叹花惜
[tīng dé yī qŭ tàn huā xī]
It refers to listening to music and reflecting sorrowfully over lost moments symbolized by flowers ...
-
几曲奏罢
[jĭ qŭ zòu bà]
Finished playing a few tunes is a metaphor that suggests the transient nature of life and emotions ...