-
悲涩苦酒
[bēi sè kŭ jiŭ]
悲涩苦酒 means Bitter Sorrow Wine The term conveys drinking wine while immersed in sorrow possibly ...
-
空临八荒酾酒锁愁
[kōng lín bā huāng shī jiŭ suŏ chóu]
Translating to something like drinking wine under empty wilderness locking sorrows away it refers ...
-
纵醉又何用
[zòng zuì yòu hé yòng]
A somewhat bitter expression Drunk anyway so what ? It might come from disappointment or despair ...
-
醉人离离人醉
[zuì rén lí lí rén zuì]
Means Intoxicated by Partings Drunk from Separations It describes the deep sorrow one feels when ...
-
酒淹没不了心脏
[jiŭ yān méi bù le xīn zàng]
This phrase indicates a deep sorrow that cant be drowned out by alcohol It reflects feelings of sadness ...
-
品一樽清酒叹一世凄凉
[pĭn yī zūn qīng jiŭ tàn yī shì qī liáng]
Loosely translated it means Sipping a cup of clear wine and sighing about a lifetime of sorrow This ...
-
清酒饮恨
[qīng jiŭ yĭn hèn]
This name can be interpreted as Sorrow Drinking with Clear Wine It evokes imagery of someone drinking ...
-
酒冷心寒
[jiŭ lĕng xīn hán]
This name conveys a deep sense of melancholy and heartache It describes the feeling of coldness not ...
-
饮尽清愁
[yĭn jĭn qīng chóu]
Drinking Up Clear Sorrow : Implies downing sorrows or worries like one does alcohol aiming to wash ...