Understand Chinese Nickname
悲涩苦酒
[bēi sè kŭ jiŭ]
'悲涩苦酒' means 'Bitter Sorrow Wine.' The term conveys drinking wine while immersed in sorrow, possibly after a breakup or any kind of loss or painful moment, which leads to a deep feeling of bitterness and sadness
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
涙酒
[lèi jiŭ]
泪酒 which translates to tears and wine suggests a person who intertwines bitter sorrow with sweet ...
厄酒
[è jiŭ]
厄酒 can imply bad wine or more figuratively it may represent sorrowful drinking It conveys a sense ...
洒了酒
[să le jiŭ]
洒了酒 means spilled wine symbolizing regret or sadness possibly after some joyful or sorrowful ...
泪苦酒涩
[lèi kŭ jiŭ sè]
This name conveys a sense of sorrow and bitterness The image of bitter tears and harshtasting wine ...
喝败酒
[hē bài jiŭ]
喝败酒 typically signifies drinking wine after a loss 喝 means to drink and 败酒 indicates bad wine ...
满杯苦酒
[măn bēi kŭ jiŭ]
Translates to A cup full of bitter wine indicating bitterness or sorrow experienced in life that ...
一种心酸叫苦酒
[yī zhŏng xīn suān jiào kŭ jiŭ]
一种心酸叫苦酒 can be translated as a kind of bitterness is called bitter wine It reflects a sentiment ...
清酒饮恨
[qīng jiŭ yĭn hèn]
This name can be interpreted as Sorrow Drinking with Clear Wine It evokes imagery of someone drinking ...
苦酒一盅
[kŭ jiŭ yī zhōng]
A Goblet of Bitter Wine metaphorically refers to drinking sorrow as wine expressing inner pain bitterness ...