Understand Chinese Nickname
关系好的不一定是男女朋友
[guān xì hăo de bù yī dìng shì nán nǚ péng yŏu]
A close relationship doesn't have to be a romantic or sexual one, highlighting friendship over romance.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我们之间小于爱情我们之间大于友情
[wŏ men zhī jiān xiăo yú ài qíng wŏ men zhī jiān dà yú yŏu qíng]
This expresses a complicated relationship a type that is intimate yet not romantic The closeness ...
我们关系很好可是无关爱情
[wŏ men guān xì hĕn hăo kĕ shì wú guān ài qíng]
We have a great relationship but it has nothing to do with romance Indicating close friendship that ...
不是情人我们还是朋友
[bù shì qíng rén wŏ men hái shì péng yŏu]
It implies maintaining friendship even if romantic relationships fail A sentiment about preferring ...
友情以上恋人未满
[yŏu qíng yĭ shàng liàn rén wèi măn]
The relationship is deeper than just friends but has not quite become romantically involved or in ...
不过暧昧
[bù guò ài mèi]
This suggests a relationship status that is not officially defined or a phase of unclear romantic ...
关系好不一定全是情侣
[guān xì hăo bù yī dìng quán shì qíng lǚ]
Indicates that good relationships arent exclusively romantic ; close friends and family bonds ...
几分友味
[jĭ fēn yŏu wèi]
A Touch of Friendship Flavor suggesting a relationship that has more warmth and emotional depth ...
知己之上蓝颜未至
[zhī jĭ zhī shàng lán yán wèi zhì]
Above friendship but not yet lovers specifically about having an intimate male friend bluecollar ...
深爱不是碍久伴不是绊
[shēn ài bù shì ài jiŭ bàn bù shì bàn]
Reflects deepseated beliefs about love and companionship : love doesn ’ t get in the way and being ...