Understand Chinese Nickname
怪我人不好嘴不甜
[guài wŏ rén bù hăo zuĭ bù tián]
'怪我人不好嘴不甜' can be interpreted as 'Blame me for being not sweet-talking or charming', conveying a lighthearted acknowledgment of one’s blunt personality, accepting their unpolished nature.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我本无心何谈花心
[wŏ bĕn wú xīn hé tán huā xīn]
Translates to how can someone blame me of fickleness if I had no intention of commitment Expresses ...
怪我丑我病态我配不上你
[guài wŏ chŏu wŏ bìng tài wŏ pèi bù shàng nĭ]
怪我丑我病态我配不上你 means Blame me ugly and unhealthy me is unworthy of you Its used as selfblame ...
怪我高攀不起你
[guài wŏ gāo pān bù qĭ nĭ]
A modest expression translated as Blame me for not being able to match up to you implying feelings ...
怪我放肆
[guài wŏ fàng sì]
Blame Me for Being Presumptuous indicates selfrecognition of having been overly bold audacious ...
怪我何妨
[guài wŏ hé fáng]
怪我何妨 can be interpreted as “ Why not blame me ?” It conveys the meaning of selfacceptance or ...
怪我不善言辞
[guài wŏ bù shàn yán cí]
This translates to Blame me for not being articulate It reflects someone who acknowledges their ...
怪我孤陋寡闻不知道你心里
[guài wŏ gū lòu guă wén bù zhī dào nĭ xīn lĭ]
Loosely translated to Blame me for not understanding you This expresses humility and regret at not ...
怪我肤浅
[guài wŏ fū qiăn]
怪我肤浅 Blame Me Shallow implies selfcriticism or others ’ criticism of being superficial or ...
怪我傻当我瞎
[guài wŏ shă dāng wŏ xiā]
怪我傻当我瞎 Blame Me for Being Stupid or Blinded conveys humility or selfdeprecating humor suggesting ...