干涸了你的心浸湿了我的脸
[gān hé le nĭ de xīn jìn shī le wŏ de liăn]
Translating into 'your heart dried while wetting my face,' suggesting tears that represent emotional turmoil between two people; it contrasts the dryness (numbness or detachment) of another's feelings against the moistness caused by one's tears.