Understand Chinese Nickname
覆水不能再收回
[fù shuĭ bù néng zài shōu huí]
Derived from the idiom 'water spilled cannot be retrieved,' it signifies regrets and irreversible situations, often pertaining to lost love or broken connections which are beyond repair.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
覆水難收
[fù shuĭ nán shōu]
Water spilled cant be 收回 retrieved : means that things that happened in the past can never be reversed ...
似覆水
[sì fù shuĭ]
Its derived from a Chinese saying 覆水难收 which means water that has spilled over cannot be retrieved ...
我们的爱覆水难收
[wŏ men de ài fù shuĭ nán shōu]
This expresses regret over an irrevocable relationship that cannot be brought back similar to spilled ...
oo0覆水难收
[oo0 fù shuĭ nán shōu]
Derived from a proverb meaning spilt water cannot be 收回 retrieved it denotes regret over mistakes ...
覆水难收了对吗
[fù shuĭ nán shōu le duì ma]
An expression similar to spilt water cannot be 收回 meant back It suggests that some regrets are irretrievable ...
爱已被囚覆水难收
[ài yĭ bèi qiú fù shuĭ nán shōu]
Love Imprisoned Spilled Water Cannot be Gathered Again illustrates feelings that cannot be reversed ...
难收的覆水
[nán shōu de fù shuĭ]
It can be understood as spilled water that cannot be retrieved This expression signifies regret ...
我们的爱已覆水难收
[wŏ men de ài yĭ fù shuĭ nán shōu]
Our Love Is Water Under the Bridge : This phrase implies that their love cannot be reversed or regained ...
爱覆水难收
[ài fù shuĭ nán shōu]
Love once spilled can never be retrieved alludes to irreversible loss or regret reflecting that ...