-
抛下牵挂
[pāo xià qiān guà]
It literally means letting go of worries This user might want to convey an intention or aspiration ...
-
懂得放手
[dŏng dé fàng shŏu]
Knowing How to Let Go indicates an understanding or acceptance of leaving things behind be it relationships ...
-
为何放手
[wéi hé fàng shŏu]
Simply puts why let go ? which could be a rhetorical question indicating confusion or frustration ...
-
松手吧
[sōng shŏu ba]
Let Go This expresses an advice to oneself or others : its sometimes necessary to give up certain ...
-
放的下
[fàng de xià]
Translates to let it go or able to let things be This suggests a mature relaxed mindset where the user ...
-
由他去吧
[yóu tā qù ba]
Let It Go means to relinquish cease to be concerned or troubled indicating acceptance of things uncontrollable ...
-
怎任
[zĕn rèn]
A short phrase meaning How Can I How to let things go which implies confusion or conflict between letting ...
-
任他由他
[rèn tā yóu tā]
The phrase means let it go as things are going It expresses a laissezfaire attitude towards matters ...
-
该撒手的东西你何必攥紧
[gāi sā shŏu de dōng xī nĭ hé bì zuàn jĭn]
The phrase suggests letting go of something that no longer holds value or worth holding on to It reflects ...