-
放得下
[fàng dé xià]
Let it go The term suggests one ’ s ability to put down whats bothering or worrying them indicating ...
-
懂得放手
[dŏng dé fàng shŏu]
Knowing How to Let Go indicates an understanding or acceptance of leaving things behind be it relationships ...
-
不如放他走
[bù rú fàng tā zŏu]
This phrase implies letting go might be a better choice When something or someone does not belong ...
-
该放弃的时候就放弃
[gāi fàng qì de shí hòu jiù fàng qì]
Reflects wisdom in accepting when its time to let go encouraging oneself to relinquish what cannot ...
-
不知该如何放弃
[bù zhī gāi rú hé fàng qì]
Dont Know How to Let Go Expresses confusion and struggle when facing choices about giving up something ...
-
怎舍放手
[zĕn shè fàng shŏu]
Translating into How could one let go ? this phrase signifies the reluctance to end something valuable ...
-
他很好我怎么能轻易放弃
[tā hĕn hăo wŏ zĕn me néng qīng yì fàng qì]
Expresses the conflict within oneself over letting go ; knowing the value of something or someone ...
-
该撒手的东西你何必攥紧
[gāi sā shŏu de dōng xī nĭ hé bì zuàn jĭn]
The phrase suggests letting go of something that no longer holds value or worth holding on to It reflects ...
-
为何不放手
[wéi hé bù fàng shŏu]
Meaning Why Not Let Go this encourages release of something unproductive or painful in ones life ...