Understand Chinese Nickname
对得起你对不起你
[duì dé qĭ nĭ duì bù qĭ nĭ]
'Deserve You Yet Undeserving' conveys a mixed sentiment, where one feels partly worthy and partly unworthy of another person at different moments or circumstances.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我配不上你
[wŏ pèi bù shàng nĭ]
I Dont Deserve You implies inferiority feelings or inadequacy regarding someones own self when ...
也许我不配拥有
[yĕ xŭ wŏ bù pèi yōng yŏu]
This name meaning Maybe I dont deserve to have suggests a deep sense of inadequacy or unworthiness ...
我还是没有资格喜欢你对吗
[wŏ hái shì méi yŏu zī gé xĭ huān nĭ duì ma]
Conveys a sad acceptance of unreciprocated feelings : I still dont deserve to like you right ? It ...
我不配入你心
[wŏ bù pèi rù nĭ xīn]
I Do Not Deserve To Be In Your Heart suggests unreciprocated love or low selfesteem This expresses ...
明知自己不配
[míng zhī zì jĭ bù pèi]
Knowing Well That I Do Not Deserve Expresses feelings of unworthiness or selfdoubt perhaps stemming ...
我配不上你我独你唯一
[wŏ pèi bù shàng nĭ wŏ dú nĭ wéi yī]
Roughly translating to I do not deserve you ; I am unique only to you This implies a selfdeprecatory ...
我深知配不上你
[wŏ shēn zhī pèi bù shàng nĭ]
The phrase I deeply know I dont deserve you indicates strong feelings of unworthiness in comparison ...
活该我犯贱爱上你
[huó gāi wŏ fàn jiàn ài shàng nĭ]
A somewhat selfdeprecating phrase meaning I deserve it for loving you humblysubmissively It suggests ...
实在配不上
[shí zài pèi bù shàng]
I don ’ t deserve it conveys humility or feelings of unworthiness The user might feel they are not ...