电灯泡你不许调皮你不是光
[diàn dēng pào nĭ bù xŭ diào pí nĭ bù shì guāng]
This translates to 'Light bulb, you must not be naughty; you are not light'. It humorously personifies a light bulb in the context of unwanted intrusion, often referring to oneself being an unwanted third wheel in romantic situations.