-
忘却伤痕
[wàng què shāng hén]
Forget the Scars implies letting go of past pains and hurts a mindset of trying to move on from difficult ...
-
旧心酸别去触碰
[jiù xīn suān bié qù chù pèng]
Conveys past painful memories old sorrows best left untouched implying sensitivity or reluctance ...
-
忘記我們曾今的哀傷
[wàng jì wŏ men céng jīn de āi shāng]
Translates to Forget our once sorrows A desire to put past pains behind often after experiencing ...
-
好了伤疤忘了的痛
[hăo le shāng bā wàng le de tòng]
Translated as Healed wound and forgotten pain which indicates when physical or emotional injuries ...
-
一个人承受忘记的痛苦
[yī gè rén chéng shòu wàng jì de tòng kŭ]
This suggests an individual who suffers alone in order to forget some pain indicating a period of ...
-
淡忘现实给的一切悲伤
[dàn wàng xiàn shí jĭ de yī qiè bēi shāng]
Faintly Forget All Sorrows Given by Reality reflects a desire to let go of sadness and hardships faced ...
-
如果忧伤可以遗忘
[rú guŏ yōu shāng kĕ yĭ yí wàng]
If sorrow can be forgotten This could imply a hope or desire to forget painful events and emotions ...
-
遗忘过去的痛
[yí wàng guò qù de tòng]
Translated to Forget the Pain from Past expressing desires to forget sorrows or painful experiences ...
-
忘记你的苦楚
[wàng jì nĭ de kŭ chŭ]
Forget your sorrows Implies a wish to help a specific person move on or overcome pain sorrow and miseries ...