待我长发及腰勒死你可好
        
            [dài wŏ zhăng fā jí yāo lè sĭ nĭ kĕ hăo]
        
        
            Translating literally as 'When my hair grows long enough to reach my waist, will you be good if I strangle you?', it combines romance with an unconventional twist, hinting at both love and mischievousness.