Understand Chinese Nickname
痴情人不好过
[chī qíng rén bù hăo guò]
Devoted and overly affectionate people may experience great suffering in relationships. It reflects empathy towards those deeply committed and possibly having encountered disappointment.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱过烂人
[ài guò làn rén]
Loved a Wretched Person suggests experiences of having loved deeply yet being hurt reflecting a ...
我情深似海不及她柔情似水
[wŏ qíng shēn sì hăi bù jí tā róu qíng sì shuĭ]
Describes loving deeply yet acknowledges that compared to someone else ’ s affection it feels lacking ...
大爱烂人
[dà ài làn rén]
Great love bad person It conveys complex emotions of still caring deeply for someone who isnt necessarily ...
你别皱眉我会心酸
[nĭ bié zhòu méi wŏ huì xīn suān]
Appealing tenderly this conveys heartfelt pain observed through another ’ s frowning ; empathy ...
情深总被情薄负
[qíng shēn zŏng bèi qíng bó fù]
Often found in literature it describes the unfortunate situation that sincere emotions or affections ...
疼你憔悴
[téng nĭ qiáo cuì]
Conveys deep concern and compassion for someone who has been through hard times showing empathy ...
相怜
[xiāng lián]
Mutual affection or sympathy It expresses the tenderness shared between people who empathize with ...
我以为深情可以换来同情
[wŏ yĭ wéi shēn qíng kĕ yĭ huàn lái tóng qíng]
I thought deep affection would earn compassion Reflects on an individuals experience or belief ...
多情的人总被无情的人伤
[duō qíng de rén zŏng bèi wú qíng de rén shāng]
It reflects the irony of sensitive empathetic individuals who are always emotionally wounded by ...