Understand Chinese Nickname
大爱烂人
[dà ài làn rén]
'Great love, bad person.' It conveys complex emotions of still caring deeply for someone who isn't necessarily a good influence or has flawed character, embracing both affection and frustration.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
虽酸且深情
[suī suān qiĕ shēn qíng]
Although bitter but deeply affectionate Reflecting complex emotions where one might feel resentment ...
只怨我爱你太深
[zhĭ yuàn wŏ ài nĭ tài shēn]
It conveys deep possibly overwhelming love with underlying emotions such as pain or grievance because ...
爱上他还和我在一起
[ài shàng tā hái hé wŏ zài yī qĭ]
Expresses the bittersweet emotion of loving someone despite staying together It may highlight ...
不爱你很难
[bù ài nĭ hĕn nán]
A direct expression of strong feelings it conveys how the user finds it really hard not loving the ...
万般烈柔情
[wàn bān liè róu qíng]
Describing ‘ a myriad passionate tenderness ’ it expresses deep and complex emotions blending ...
予你痴情赠我伤痛
[yŭ nĭ chī qíng zèng wŏ shāng tòng]
Translated as Giving You Affection But Hurting Me it reflects a heartache resulting from deeply ...
他是我最不能触及到的伤她是我最不能抚摸到的爱
[tā shì wŏ zuì bù néng chù jí dào de shāng tā shì wŏ zuì bù néng fŭ mō dào de ài]
A poignant sentiment reflecting on someone who is a profound but distant pain or sorrow he and another ...
难耐不过难爱
[nán nài bù guò nán ài]
In English it expresses the frustration associated with loving someone even when it is difficult ...
情深独厚
[qíng shēn dú hòu]
Describing deep strong and unique feelings or care This suggests having profound emotions exclusively ...