Understand Chinese Nickname
只怨我爱你太深
[zhĭ yuàn wŏ ài nĭ tài shēn]
It conveys deep, possibly overwhelming love, with underlying emotions such as pain or grievance because this profound affection isn't reciprocated as desired.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
多情深
[duō qíng shēn]
Deep Affection reflects someone with profound and deep feelings for others suggesting the person ...
爱到心痛
[ài dào xīn tòng]
A strong expression of affection suggesting love can be so deep that it actually causes pain It expresses ...
你是那种我疼在心里的人
[nĭ shì nèi zhŏng wŏ téng zài xīn lĭ de rén]
Expresses deep affection and care for someone indicating that the pain of love is held inside rather ...
痛彻心扉的爱你
[tòng chè xīn fēi de ài nĭ]
It means loving someone deeply and painfully Heartfelt pain suggests intense emotion and sacrifice ...
深情不及久叛
[shēn qíng bù jí jiŭ pàn]
Deep Affection Is Not as Enduring as Betrayal This conveys that deep feelings cannot withstand prolonged ...
这段情狠深
[zhè duàn qíng hĕn shēn]
It means that this affection is deeply felt This expresses strong emotions towards someone or something ...
拿心爱你却伤了自己
[ná xīn ài nĭ què shāng le zì jĭ]
It conveys a deep affection leading to selfharm or emotional turmoil — loving someone too earnestly ...
喜欢她不如让我爱
[xĭ huān tā bù rú ràng wŏ ài]
It expresses the deeper emotion beyond mere liking implying a willingness to elevate affection ...
你的深情我的苦恼
[nĭ de shēn qíng wŏ de kŭ năo]
Your Deep Affection is My Agony Reflects the pain and internal struggle when the deep emotions felt ...