Understand Chinese Nickname
你是那种我疼在心里的人
[nĭ shì nèi zhŏng wŏ téng zài xīn lĭ de rén]
Expresses deep affection and care for someone, indicating that the pain of love is held inside rather than expressing it outwardly, often reserved for very personal feelings.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
如此深情
[rú cĭ shēn qíng]
Such Deep Affection conveys deep emotions and heartfelt sentiments It suggests someone is expressing ...
多情深
[duō qíng shēn]
Deep Affection reflects someone with profound and deep feelings for others suggesting the person ...
爱到心痛
[ài dào xīn tòng]
A strong expression of affection suggesting love can be so deep that it actually causes pain It expresses ...
只怨我爱你太深
[zhĭ yuàn wŏ ài nĭ tài shēn]
It conveys deep possibly overwhelming love with underlying emotions such as pain or grievance because ...
深爱你却深痛我
[shēn ài nĭ què shēn tòng wŏ]
Portrays the dual nature of deep feelings : where love for someone coexists alongside ones own intense ...
这段情狠深
[zhè duàn qíng hĕn shēn]
It means that this affection is deeply felt This expresses strong emotions towards someone or something ...
仍然苦恋
[réng rán kŭ liàn]
Still pining or longing for someone in a bittersweet love this reflects deep affection that persists ...
情深易伤
[qíng shēn yì shāng]
Deep affection is easily hurt implying that when one loves or cares too much it may result in pain or ...
你的深情我的苦恼
[nĭ de shēn qíng wŏ de kŭ năo]
Your Deep Affection is My Agony Reflects the pain and internal struggle when the deep emotions felt ...