Understand Chinese Nickname
不再说爱
[bù zài shuō ài]
This implies the person has experienced deep pain in love, so they no longer dare to express or speak out about love easily. A reflection of having been hurt and becoming afraid or unwilling to give or receive love anymore.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
相恋伤透心
[xiāng liàn shāng tòu xīn]
This expresses deep emotional pain resulting from a love relationship meaning love so hard but hurt ...
让你说爱我是有多难
[ràng nĭ shuō ài wŏ shì yŏu duō nán]
This expresses the deep feeling of hurt or sadness caused by the difficulty someone has in expressing ...
爱总让人痛不欲生
[ài zŏng ràng rén tòng bù yù shēng]
It means love has always led to pain so intolerable that one wishes to give up on life revealing bittersweet ...
毁我爱他
[huĭ wŏ ài tā]
It implies that the person has suffered great pain in love and their love for someone may have led to ...
不疼怎么爱
[bù téng zĕn me ài]
The meaning behind the words suggests that one cannot understand true love unless experiencing ...
空有一颗爱你的心
[kōng yŏu yī kē ài nĭ de xīn]
Describes having true love for someone but feeling powerless or unable to express or convey that ...
真爱被无情的摧残
[zhēn ài bèi wú qíng de cuī cán]
This indicates deep pain and disillusionment from love that has been severely hurt by coldhearted ...
伤透才算爱
[shāng tòu cái suàn ài]
It means Love only when completely hurt It implies that the person can only feel love after experiencing ...
爱得那么忐忑伤得那么透彻
[ài dé nèi me tăn tè shāng dé nèi me tòu chè]
This name implies that love can come with hesitation and fear loving timidly yet when one gets hurt ...