Understand Chinese Nickname
不要说再见
[bù yào shuō zài jiàn]
'Don't Say Goodbye' implies a reluctance or resistance to part ways. It conveys a longing for something to continue without end, cherishing every moment spent together and the unwillingness to let go of these moments.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不是离别
[bù shì lí bié]
Directly translates to not farewell This indicates refusal or aversion towards farewells — it ...
我不想说再见
[wŏ bù xiăng shuō zài jiàn]
I don ’ t want to say goodbye Often used in parting moments where someone expresses unwillingness ...
不说再见好吗
[bù shuō zài jiàn hăo ma]
Means Isn ’ t it okay not to say goodbye ? This shows reluctance to part ways hoping for indefinite ...
不想说再见
[bù xiăng shuō zài jiàn]
Do Not Want to Say Goodbye reveals a reluctance towards parting It conveys the hope that a particular ...
可不可以别说再见
[kĕ bù kĕ yĭ bié shuō zài jiàn]
Can we not say goodbye ? This suggests a reluctance to part or an emotional farewell Its often used ...
莫辞莫别
[mò cí mò bié]
The term Do Not Say Farewell indicates reluctance or unwillingness in parting with someone It reflects ...
不辞别
[bù cí bié]
Never Say Goodbye is about the refusal or the inability to say farewell either because of unresolved ...
不要和我说再见
[bù yào hé wŏ shuō zài jiàn]
Dont Say Goodbye to Me conveys a reluctance to part ways expressing hope or even fear of saying goodbye ...
能不能不要说再见
[néng bù néng bù yào shuō zài jiàn]
Can We Not Say Goodbye represents reluctance towards farewells whether temporary or permanent ...