Understand Chinese Nickname
不说分手不再离开
[bù shuō fēn shŏu bù zài lí kāi]
Describes not talking about breaking up and staying together despite issues. It expresses reluctance to end relationships and wanting things to remain unchanged despite difficulties.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不再分手
[bù zài fēn shŏu]
Literally No longer break up It conveys a resolve to stay together through ups and downs in relationships ...
别再说分手
[bié zài shuō fēn shŏu]
Stop Talking About Breaking Up : This expresses a plea for a relationship to continue and stop discussions ...
分手就分手我何时怕了
[fēn shŏu jiù fēn shŏu wŏ hé shí pà le]
It delivers a feeling of indifference towards breakups saying that breaking up does not make them ...
不想再走散
[bù xiăng zài zŏu sàn]
Dont want to be separated anymore This signifies a plea for staying together avoiding separation ...
不要分手
[bù yào fēn shŏu]
Do not break up It reflects that someone wants to preserve a relationship maybe being afraid or not ...
我们不分开好么
[wŏ men bù fēn kāi hăo me]
This phrase meaning Shall We Not Break Up ? reflects reluctance to end a relationship despite possible ...
别说分手
[bié shuō fēn shŏu]
Dont Talk About Breaking Up represents a plea for maintaining a relationship during challenging ...
别在说分手
[bié zài shuō fēn shŏu]
Do not talk about breaking up indicates a plea to avoid ending a relationship expressing the speakers ...