-
分手不快乐
[fēn shŏu bù kuài lè]
Breaking Up is Not Happy Breaking up usually means ending romantic relations and this name points ...
-
分分合合却从未想过分开
[fēn fēn hé hé què cóng wèi xiăng guò fēn kāi]
The phrase means Breaking up and making up yet never thinking of really separating It describes a ...
-
可不可以不分手
[kĕ bù kĕ yĭ bù fēn shŏu]
This translates to Can We Not Break Up ? It represents yearning for continuity in a relationship ...
-
不再爱不再碍
[bù zài ài bù zài ài]
No more love no more obstruction Expressing clearly cutting off a relationship showing a strong ...
-
不说分手不再离开
[bù shuō fēn shŏu bù zài lí kāi]
Describes not talking about breaking up and staying together despite issues It expresses reluctance ...
-
别说分手
[bié shuō fēn shŏu]
Dont Talk About Breaking Up represents a plea for maintaining a relationship during challenging ...
-
别在说分手
[bié zài shuō fēn shŏu]
Do not talk about breaking up indicates a plea to avoid ending a relationship expressing the speakers ...
-
越想分手
[yuè xiăng fēn shŏu]
Simply meaning More wanting to break up it conveys strong intentions to end a relationship possibly ...
-
分手就分手有啥大不了的
[fēn shŏu jiù fēn shŏu yŏu shá dà bù le de]
This phrase translates to If we have to break up then lets do so ; theres nothing too serious about ...