-
不甚喜你
[bù shèn xĭ nĭ]
Not Very Fond of You suggests a lack of deep affection towards someone However it can also be playful ...
-
大概喜欢过分热爱
[dà gài xĭ huān guò fēn rè ài]
Probably Liking Excessively points out an inclination toward developing strong affections easily ...
-
也没多喜你
[yĕ méi duō xĭ nĭ]
Not So Fond Of You expresses indifference or a lack of strong fondness towards something or someone ...
-
不太爱
[bù tài ài]
Not so much in love expresses a casual attitude towards affection implying either a disinterest ...
-
禁止滥情
[jìn zhĭ làn qíng]
Translating as no excessive romance It indicates a desire to avoid superficial or overly abundant ...
-
自作多情是一种贱
[zì zuò duō qíng shì yī zhŏng jiàn]
Being Overly Affectionate Is Low reflects a cynical or selfdeprecating view on showing excessive ...
-
关于不舍
[guān yú bù shè]
This means About Reluctance It expresses an unwillingness to let go which might be due to deep affection ...
-
缺乏好感
[quē fá hăo găn]
This indicates a lack of good feelings or affection towards something or someone suggesting disinterest ...
-
几分喜欢几分好感
[jĭ fēn xĭ huān jĭ fēn hăo găn]
It expresses affection with a sense of moderation having some fondness and good will towards someone ...