-
想不起最好
[xiăng bù qĭ zuì hăo]
This implies that its better not to remember Its a way of expressing the belief that some memories ...
-
抓着回忆不放手
[zhuā zhe huí yì bù fàng shŏu]
Holding on tightly to memories It expresses difficulty letting go of the past often associated with ...
-
回忆忘不掉的是疼痛
[huí yì wàng bù diào de shì téng tòng]
This means The pain in memories can never be forgotten It suggests a person holds on to past hurts or ...
-
回忆难舍
[huí yì nán shè]
Means ‘ memories hard to leave behind ’; it refers to the sentimentality over past experiences ...
-
再不记我
[zài bù jì wŏ]
This means Please forget me if not already It ’ s often used when someone hopes that the other person ...
-
不愿回忆的回忆
[bù yuàn huí yì de huí yì]
Recollection Unwilling to Recall : It conveys a complex emotion that the memories once owned have ...
-
只能作回忆
[zhĭ néng zuò huí yì]
Can Only Be Recalled as Memories : Emphasizes irreplaceable loss through stating that all thats ...
-
岂把往事留
[qĭ bă wăng shì liú]
Translates to Shouldnt I hold onto past memories ? It reflects on whether one should retain memories ...
-
却难舍回忆
[què nán shè huí yì]
But Cant Let Go of Memories speaks to a longing for past experiences that are impossible to forget ...