Understand Chinese Nickname
不爱我为何还要装得那么像
[bù ài wŏ wéi hé hái yào zhuāng dé nèi me xiàng]
Why pretend to be so loving if you don't really love me? This shows disappointment with someone who behaves affectionately while not truly caring about oneself.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不爱就不爱的人你有心吗
[bù ài jiù bù ài de rén nĭ yŏu xīn ma]
If you dont love just dont love have you ever cared ? seems to express ones frustration towards another ...
你不爱我凭什么占据我心
[nĭ bù ài wŏ píng shén me zhàn jù wŏ xīn]
If you dont love me why do you occupy my heart ? This indicates frustration towards someone unrequited ...
我想你还是不够爱我
[wŏ xiăng nĭ hái shì bù gòu ài wŏ]
I think youre not loving me enough This expresses disappointment and dissatisfaction in the extent ...
管你深情似海
[guăn nĭ shēn qíng sì hăi]
This suggests indifference towards others despite knowing their deep affection as expressed by ...
你不爱我我会假装你爱我
[nĭ bù ài wŏ wŏ huì jiă zhuāng nĭ ài wŏ]
If you dont love me I will pretend that you do It reflects an individual who chooses to live in denial ...
为何假装着那么爱我
[wéi hé jiă zhuāng zhe nèi me ài wŏ]
Why Pretend To Love Me So Much This suggests some form of skepticism towards another persons affections ...
既然不爱何必折磨
[jì rán bù ài hé bì zhé mó]
If You Dont Love Me Why Torment Me ?: Conveys pain and disappointment in unrequited love expressing ...
不爱何必敷衍
[bù ài hé bì fū yăn]
If you do not love why bother with pretenses ? This shows a disdain for insincere actions when there ...
爱我是假动作
[ài wŏ shì jiă dòng zuò]
Loving Me is Just Pretending reflects the feeling of believing others affection towards oneself ...