Understand Chinese Nickname
不爱就放开
[bù ài jiù fàng kāi]
Translates to 'Let go if there's no love,' suggesting moving on from situations where affection has faded, advocating acceptance and letting go gracefully.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你若不爱便弃之
[nĭ ruò bù ài biàn qì zhī]
Translated to if you do not love then leave expressing straightforwardness about romantic sentiments ...
不爱就放手
[bù ài jiù fàng shŏu]
Translated as Let go if theres no love it shows a straightforward attitude towards love or relationships ...
不爱么滚撒
[bù ài me gŭn sā]
If There ’ s No Love Then Go Away portrays a very forthright or direct attitude showing no room for ...
如果不爱了就放手吧
[rú guŏ bù ài le jiù fàng shŏu ba]
Translated as if youre no longer in love just let go this reflects a rather detached but understanding ...
如若不爱就请放手
[rú ruò bù ài jiù qĭng fàng shŏu]
If You Dont Love Me Please Let Go is a sentiment that can come from someone who has grown weary in a troubled ...
没恋不失
[méi liàn bù shī]
Translates directly as No Love Lost This implies a sense of moving on without lingering attachment ...
有爱不可放过
[yŏu ài bù kĕ fàng guò]
Translated as with love dont let go This could mean either not giving up on one ’ s pursuit of true love ...
让你离开
[ràng nĭ lí kāi]
This can be translated as Let You Leave expressing a painful or reluctant acceptance of parting ways ...
放手了就别再爱
[fàng shŏu le jiù bié zài ài]
It translates to If youve let go dont love anymore indicating a belief in moving on completely after ...