Understand Chinese Nickname
别再说你有多爱我
[bié zài shuō nĭ yŏu duō ài wŏ]
The phrase implies a plea for someone to stop expressing their love, perhaps because the speaker finds it unbearable or doesn't believe them.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
别爱我了
[bié ài wŏ le]
Means Stop loving me or Do not love me anymore This can convey an emotionally charged plea where someone ...
别闹了好吗
[bié nào le hăo ma]
A plea to someone who is being unreasonable or misbehaving which translates as Stop it okay ? Its ...
不要再说爱我
[bù yào zài shuō ài wŏ]
This phrase translates to Stop saying you love me It might convey feeling overwhelmed by declarations ...
别傻了不爱就是不爱
[bié shă le bù ài jiù shì bù ài]
Translates into Stop being foolish ; not loving is just not loving It ’ s a blunt expression used ...
你别叽歪爱我就说
[nĭ bié jī wāi ài wŏ jiù shuō]
The phrase Stop making a fuss ; just say you love me suggests impatience or frustration with someone ...
你别死撑
[nĭ bié sĭ chēng]
Dont pretend to be tough Its a phrase implying someone should stop holding back their true feelings ...
别说情话
[bié shuō qíng huà]
Dont Talk Sweet Words This expresses a desire for someone to stop being flirtatious or expressing ...
决口不提爱你
[jué kŏu bù tí ài nĭ]
Translated as not breathing a word about loving you it implies keeping love secretly or unwillingness ...
不要再口口声声说爱我
[bù yào zài kŏu kŏu shēng shēng shuō ài wŏ]
Requests to stop expressing verbal love repeatedly ; this could imply insincerity in such professions ...