-
不配情深
[bù pèi qíng shēn]
It means unworthy of deep affection expressing a selfdeprecating sentiment that the person doesnt ...
-
卑微的爱情
[bēi wēi de ài qíng]
This implies a very humble and possibly unrequited love A feeling where ones affection is not considered ...
-
因为深爱所以卑微
[yīn wéi shēn ài suŏ yĭ bēi wēi]
Due to deep affection one feels humble Here loving someone deeply makes oneself feel inferior before ...
-
我只是属于你的笨蛋
[wŏ zhĭ shì shŭ yú nĭ de bèn dàn]
A humble expression describing oneself as being silly in love dedicated and committed to someone ...
-
卑微的爱恋
[bēi wēi de ài liàn]
Beneath humblelow love suggests someone expressing their affection in an overly humble or modest ...
-
对不起我没有你爱的模样
[duì bù qĭ wŏ méi yŏu nĭ ài de mó yàng]
A sorrowful expression indicating that one feels they do not match the appearance or qualities that ...
-
賤愛
[jiàn ài]
Expresses a selfdeprecating kind of affection where one considers their own love as lowly or ...
-
卑微的感情
[bēi wēi de găn qíng]
This reflects a feeling of worthlessness or humility in relationships or personal value It means ...
-
我的爱太过卑微
[wŏ de ài tài guò bēi wēi]
Describes love that feels humble unworthy or undervalued emphasizing feelings of inadequacy in ...